Елена РУДНИЦКАЯ. Памяти Бориса Скуратова

Поэт, переводчик. Родился городе Алма-Ата 6 ноября 1955 года. В 1978 г. окончил филологический факультет МГУ, романо-германское отделение по специальности «английский язык и литература». С 1978 по 1992 г. работал во Всесоюзном Центре переводов научно-технической литературы; занимался разработкой систем машинного перевода и терминологическими словарями. В это же время написал все свои стихи и стихотворные переводы. Переводы стихотворений Георга Тракля опубликованы в коллективной книге: Тракль Г. «Стихотворения. Проза. Письма». СПб., «Симпозиум», 1996. Стихотворения неоднократно декламировались в салонах Москвы, например, в салоне Т. Баум в начале 2000-х годов. Они опубликованы на известном сайте stihi.ru.

С начала 1990-х гг. начал заниматься переводом художественной прозы и книг нон-фикшн: философской, политологической, социологической литературы. Переводил с французского, английского и немецкого языков. В 1990х гг. перевел несколько романов для юношества и три книги Гастона Башляра: «Вода и грезы», «Грезы о воздухе», «Земля и грезы воли». Перевод этих книг показал неординарные способности Бориса Михайловича: он мог очень точно передавать смысл переводимой книги, и у него было безошибочное чувство стиля. Борис Михайлович познакомился с Александром Терентьевичем Ивановым (издательство «Ad Marginem»), Олегом Вячеславовичем Никифоровым и Игорем Михайловичем Чубаровым (издательство «Логос»), Тимофеем Александровичем Дмитриевым (издательство «Праксис»). В дальнейшем наиболее сложные и интересные переводы сделаны в сотрудничестве с этими издательствами и также издательствами «Весь мир» и «Логос Альтера».

Борис Михайлович перевел более 65 книг для издательств «Логос», «Праксис», «Логос-Альтера», «Ad marginem», «Весь мир» и т. д. Среди переведенных авторов – Жиль Делёз («Кино»; «Складка», «Лекции о Лейбнице», «Лекции о Делезе»); Жак Деррида («Призраки Маркса»); Роман Барт («Сад. Фурье. Лойола»); Теодор Адорно («Философия новой музыки»; «Введение в социологию»), Макс Вебер («Политические работы»); Мишель Фуко («Интеллектуалы и власть»), Юрген Хабермас («Политические работы», «Между натурализмом и религией», «Ах, Европа»). Он работал быстро, книги часто издавались без дополнительной редактуры, чтобы сэкономить деньги, предназначенные редакторам. Узкие специалисты по музыке, философии, социологии всегда хвалили переводы, говоря, что смысл подлинника переведен точно, и сохранены стилистические особенности. Страница Бориса Михайловича на сайте издательства «Логос».

В 2000 году женился на лингвисте Елене Леонидовне Рудницкой, в 2001 году родилась дочь Серафима. В конце 2013 года у Бориса Михайловича началась постоянная депрессия. После этого он работал мало, за 8 лет перевел только несколько небольших книг, таких как «Лекции о Лейбнице» и «Лекции о Спинозе» Делеза. Умер 13 июля 2021 года, похоронен на Введенском (немецком) кладбище в Москве. Друзья Бориса Михайловича периодически собираются и вспоминают его стихи.

Основные переведенные книги:

Башляр Г. «Вода и грезы». М., Изд-во гуманитарной литературы, 1998, программа «Пушкин».

Делёз Ж. «Складка. Лейбниц и барокко». М., «Логос», 1998, программа «Пушкин» и Translation Project.

Башляр Г. «Грезы о воздухе». М., Изд-во гуманитарной литературы, 1999, программа «Пушкин».

Башляр Г. «Земля и грезы воли». М., Изд-во гуманитарной литературы, 2000, программа «Пушкин».

Делёз Ж. «Кино», «Образ-движение», «Образ-время». М., Ad Marginem, 2004.

Адорно Т. В. «Философия современной музыки». М., «Логос», 2001.

Башляр Г. «Земля и грезы о покое». М., Изд-во гуманитарной литературы, 2001, программа «Пушкин».

Вебер М. «Политические работы, 1895-1919». М., «Праксис», 2003.

 Батай Ж. «Проклятая доля». М., «Логос», 2003, программа «Пушкин».

 Булез П. «Ориентиры. Избранные статьи». М., «Логос-Альтера», 2004.

 Хабермас Ю. «Политические работы». М., «Праксис», 2005.

Бадью А. «Метаполитика», «Можно ли мыслить политику?». М., «Логос», 2005.

 Фуко М. «Интеллектуалы и власть», т. III. М., «Праксис», 2005.

 Рикёр П. «Справедливое». М., «Логос», 2005.

Луман Н. «Дифференциация». М., «Логос», 2006.

 Деррида Ж. «Призраки Маркса». М., «Логос-Альтера», 2006.

 Рикёр П. «Я-сам как другой». М., Издательство гуманитарной литературы, 2008.

 Батай Ж. «История эротизма». М., «Логос», 2007.

 Барт Р. «Сад. Фурье. Лойола». М., «Праксис», 2007.

Геннадий Айги, Статьи, исследования, эссе. М., «Вест-Консалтинг», 2005 (пер. с французского нескольких статей).

Луман Н., Самоописание. М., «Логос», 2009 (пер. нескольких глав).

Киттлер Ф. Оптические медиа. М., «Логос», 2009 (пер. половины книги).

Адорно Т. Введение в социологию. М., «Праксис», 2010.

Хабермас Ю. Между натурализмом и религией. М., «Весь мир», 2011.

Шиффер Д. С. Философия дендизма. Эстетика души и тела (Кьеркегор, Уайльд, Ницше, Бодлер). М., Изд-во гуманитарной литературы, 2011.

Декарт Р. Человек. М., «Праксис», 2012.

Хабермас Ю. Ах, Европа. М., «Весь мир», 2012.

Хаммуди А. Сезон в Мекке: Рассказ о паломничестве (с участием Т. Азаркович, Ф. Брауде, О. Никифорова). М., «Логос», 2012.

Хенниг А., Аванесян А. Поэтика настоящего времени. М., РГГУ, 2014.

Делез Ж. Лекции о Лейбнице. М., «Ад Маргинем», 2015.

Делез. Лекции о Спинозе. М., «Ад Маргинем», 2016.

Цилински З. Археология медиа. «Ад Маргинем», 2016.

Tags: 

Project: 

Author: 

Год выпуска: 

2022

Выпуск: 

3